Περιγραφή
Οι παρακάτω παροιμίες προέρχονται από το βιβλίο “Ο Κήπος με τα
Λουλούδια, ο Λαογραφικός κήπος των Χωριών μας με τις ιστορίες του &
παροιμίες του Τόπου μου, Χιλιομόδι – Κλένια και τα γύρω χωριά (πρ. Δήμου
Τενέας)” του Σιαπκαρά Γ. Θ., 2012, Αθήνα, Anymedia/ Βασσάλος Αντώνης &
Σια Ο.Ε.
Οι παροιμίες θεωρούνται λαογραφικό στοιχείο του κάθε τόπου, παρέχοντας
διδακτικό χαρακτήρα.
Οι παρακάτω παροιμίες προέρχονται από τον Δήμο Τενέας και συγκεκριμένα από
τα χωριά Κλένια και Χιλιομόδι. Η συλλογή αυτών πραγματοποιήθηκε από τον Γεώργιο
Θωμά Σιαπκαρά (1904-1998), ο οποίος υπήρξε κάτοικος και δάσκαλος στο
Χιλιομόδι.
Ο ίδιος είχε τονίσει: “Οι παροιμίες δεν είναι κάτι ριζωμένο σ’ έναν τόπο
και δε μπορεί κανείς δογματικά να ειπεί, ότι η παροιμία αυτή δε λέγεται εδώ ή
εκεί […] Στο υλικό της λαογραφίας βρίσκεις λογιών – λογιών πετράδια […] Οι
παροιμίες περιορίζονται στο ελάχιστο και κρατούν όλη τη χάρη και τη δροσιά της
λαϊκής ψυχής.” (σελ. 207)
Παροιμίες
Το πρώιμο πουλί λαλεί και κελαηδεί.
Το στραβό ξύλο η φωτιά το φτιάχνει.
Το ραβδί έχει δυο άκρες.
Το σκυλί εκεί που τρώει βαβίζει.
Το φαΐ δεν είναι ντροπή.
Το φυσάει και δεν κρυώνει.
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
Σιαπκαρά Γ. Θ., 2012, Ο Κήπος με τα Λουλούδια, ο Λαογραφικός κήπος των
Χωριών μας με τις ιστορίες του & παροιμίες του Τόπου μου, Χιλιομόδι –
Κλένια και τα γύρω χωριά (πρ. Δήμου Τενέας), Αθήνα, Anymedia/ Βασσάλος Αντώνης
& Σια Ο.Ε.










Αξιολογήσεις
Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.